The Renku Sessions: Pilgrims' Stride 28
Welcome to The Renku Sessions. Renku is a participatory literary game, following a set of rules that are implemented by the leader of the session. If you would like to learn more about renku go here. And if you would like to see a sample of a complete renku go here.
I’m John Stevenson, and I will serve as your guide for this session, a thirty-six verse (kasen) renku. I have supplied the opening verse (hokku) and each week I will select an additional verse from among those submitted prior to the Tuesday deadline.
Sixty-six verses, from seventeen poets, were our totals for verse twenty-eight. We’ve had a rollicking set of offers, as befits our “ha” section, which will conclude with the next two verses. A few of many favorites from this round:
“ring a ring o’ roses
we all fall down”
- –Margaret Beverland
another game of blind man’s buff
at the nudist colony
- –Jennifer Sutherland
birdie num-nums
a hit at the party
- –Lorin Ford
no sleep amongst
the loud cheers and woots
- –Carman Sterba
bouncing ping pong balls
on my bald head
- –joel irusta
Our twenty-eighth verse comes from Maureen Virchau. Once again she provided many good choices. I have made a very slight change in the verse I’ve selected, just to avoid consecutive verses staring with “a.” Try saying this verse three times, fast!
Here is the verse you must link to:
stirring the crowd
with the slur of a slur–Maureen Virchau
The next lik, the twenty-ninth, is an autumn moon verse. It will be followed by two additional autumn verses. As is always the case in renku, any mention of the moon or moonlight that is not specified otherwise is presumed to refer to an autumn moon. This verse and the next one will complete the middle or “ha” section of the renku. We can still be a little crazy with this one, though the renku rollercoaster has already passed the highest arcs and sharpest turns. Here are the formal requirements for verse twenty-nine:
- Autumn moon image (any mention of the moon or moonlight)
- Written in three lines, without a cut
- Linking with the twenty-eighth verse, and only the twenty-eighth verse
- Shifting widely to a new topic and setting
Add your suggested three-line link below, in the Comments box. You have until midnight EST, Tuesday, September 23, 2014. You may submit as many verses as you like, but please use a new comment box for each one. I will announce my selection for the next link on Thursday, September 25 here on the blog, and provide information and instructions for submitting the next link.
What We’ll Be Looking For — Throughout the Session
There are many schematic outlines for a kasen renku. We will be using one set out by Professor Fukuda in his book Introduction to World-linking Renku. It will not be necessary for you to have a copy of this book since instructions will be offered before each verse is solicited.
It is a good idea for those participating in the composition of a renku to make use of the same list of season words. There are a number of these lists available and I intend no judgment of their relative value. For purposes of this session I am suggesting the use of The Five Hundred Essential Japanese Season Words.
Pilgrims’ Stride to Date
comparing maps
to the mountain pass–
pilgrims’ stride–John Stevenson
a sun-warmed stone bridge
over snowmelt–Billie Wilson
dampened soil
of seed trays
in the glasshouse–Margaret Beverland
grandmother’s silverware
polished every monday–Polona Oblak
a sonata
on the concert Steinway
played to the moon–Lorin Ford
dragonflies hover
by the swaying reeds–Karen Cesar
slight hum
of a drone
in fog–Alice Frampton
the atmosphere
thick with teenage pheromones–Norman Darlington
I stumble
trying to reply
“I plight thee my troth.”–Paul MacNeil
thinking of a red wig
during chemo–Asni Amin
the woodland
of silent stories
and shadow–Alan Summers
he makes a wish
to become real–Marion Clarke
each mirror reflects
only the cool moon
rising–kris moon
freshly-caught fish
sizzles in the pan–Aalix Roake
a wealthy prince
exiled in Nigeria
soliciting my help–Christopher Patchel
sugar plum fairy came
and hit the streets…–Jennifer Sutherland
a milky nimbus
at dusk
beneath the cherry tree–Scott Mason
pulling in spring clouds
with a telephoto lens–Dru Philippou
plain truth
of a skylark’s
song–Stella Pierides
our yoga instructor
tells us to breathe–Priscilla Van Valkenburgh
smoldering dung cakes
burning in the blackened pit
flavors the curry–Betty Shropshire
the family’s grudge
celebrates a century–batsword
first snowfall
covering little by little
all the dirt–Vasile Moldovan
scraping the ice rink
of blood, sweat and tears–Carole MacRury
the sting
of a paper cut
on her tongue–Terri French
used books signed
for someone special–Ellen Grace Olinger
a large voddy tonny
for the woman who may be
his next wife–Sandra Simpson
stirring the crowd
with the slur of a slur–Maureen Virchau
This Post Has 90 Comments
Comments are closed.
stirring the crowd
with the slur of a slur
–Maureen Virchau
the moon
in all its phases
free of copyright
– Lorin
stirring the crowd
with the slur of a slur
–Maureen Virchau
the moon
in all her versions
free of copyright
– Lorin
steady as she goes
straight into a pirate cove
where no moon alights
moon walking through
the leaves as the
pumpkin grins toothlessly
revision:
chrysanthemum
a moon in the bouquet
of flowers
stirring the crowd
with the slur of a slur
– Maureen Virchau
chrysanthemum
among many flowers
shines like the moon
Ohh that’s right – just remembered we were polishing silverware in verse 4 so knives would be too close and John said above that we have passed the sharpest turns 🙂
stirring the crowd
with the slur of a slur
–Maureen Virchau
breaking his heart
by the light
of the moon
stirring the crowd
with the slur of a slur
–Maureen Virchau
sharpening knives
by the light
of the moon
don’t bogart
that moon
my friend
lights and shade
in the frogpond…
setting moon
the moon returns
to reveal the spiritualist
has disappeared
moonlight
picks out
a mushroom
one weird sister
adds a sliver of moon
into their cauldron
autumn moon
you left so I turned off
the lights
stirring the crowd
with the slur of a slur
–Maureen Virchau
come with me
to the Sea
of Tranquility
stirring the crowd
with the slur of a slur
–Maureen Virchau
moonrise
over cruces
in New Mexico
stirring the crowd
with the slur of a slur
–Maureen Virchau
Holly Golightly’s
huckleberry
friend
stirring the crowd
with the slur of a slur
–Maureen Virchau
sadness
between Laika’s orbit
and the moon
– Lorin
hundreds of scarecrows
ready for delivery
on the moonlight run
Slight revision:
ginkgo leaves
taking on the color
of the moon
stirring the crowd
with the slur of a slur
–Maureen Virchau
at the Colosseum
moonshadows
of lions and Christians
– Lorin
alone in a room
where the moonlight
is a benediction
melancholy moon
manifesting myriad moods
mischievously moot
parlay the moon
into a pyramid scheme
to hedge forever
the full moon attempts
to light the waning of life
with flashes of hope
stirring the crowd
with the slur of a slur
– Maureen Virchau
drawings of the moon
and stars on sand
washed away at night
Or
moon spots
leopard spots
by every spot
moon spots
the leopard spots
in every spot
leopard spots
the moon
in spots
(spello!)
stirring the crowd
with the slur of a slur
–Maureen Virchau
the Roman moon
equally in favour
of Christians and lions
– Lorin
stirring the crowd
with the slur of a slur
–Maureen Virchau
the Roman moon
equally in favour
of Christans and lions
– Lorin
. . . whoops, a 3-liner! Where’s my head?
– Lorin
stirring the crowd
with the slur of a slur
–Maureen Virchau
the bright moon favours
neither Christians nor lions
– Lorin
stirring the crowd
with the slur of a slur
– Maureen Virchau
is someone else’s moon
okay
to visit
– Alan Summers
hellbenders
whip tails to & fro
bubbling up moonlight
outside my tent
moonlight and the earth’s
cosmic hum
stirring the crowd
with the slur of a slur
– Maureen Virchau
in a room
with no windows
they recall the moon
stirring the crowd
with the slur of a slur
– Maureen Virchau
moon missed
more often than seen
when young
stirring the crowd
with the slur of a slur
magical mushrooms
by the light of a
pulsating moon
stirring the crowd
with the slur of a slur
in the middle paddock
a lonely scarecrow
mocks the moon
Thanks, John. I’ll be back with others.
continents join
under this moon
the bones of my head
-Patrick
Scott Mason offered:
dyeing
his hair auburn
by the light of the moon
[conflict with or complement to verse 10?; our guide will advise]
Hi Scott and all,
For my part, I would not want to use a verse about dying hair auburn in the same renku that already has a verse about a red wig, even though that verse was almost twenty places back.
I think of a renku as the construction of a partial blueprint or outline for everything in the world. There are always too few verses to accomplish this. It merely suggests the vast variety of what there is to experience. That being the case, we wouldn’t want to waste any of our tiny opportunities by repeating anything that has already been named or suggested (if we can help it). So, this verse:
thinking of a red wig
during chemo
definitely covers “red,” “wig,” and “chemo.” It also presents good proxies for “hair,” “illness,” “medical science,” “hospital,” and “cancer.” To a less certain degree, it suggests things like “fighting spirit,” “stratagems,” “healing quality of humor,” “vulnerability,” etc. The things it suggests subtly are fair game by now to include as a subtle aspect of another verse. But I would say that the closer things, like hair, are too close to be reiterated. Just my opinion.
stirring the crowd
with the slur of a slur
– Maureen Virchau
farmers view
the harvest moon
from the nursing home
stirring the crowd
with the slur of a slur
– Maureen Virchau
words on the board
for a poem read
moon, stars, sky . . .
stirring the crowd
with the slur of a slur
–Maureen Virchau
dyeing
his hair auburn
by the light of the moon
[conflict with or complement to verse 10?; our guide will advise]
or maybe
stirring the crowd
with the slur of a slur
–Maureen Virchau
moonlight glints
within each shard
of broken glass
“don’t tell me the moon is shining; show me the glint of light on broken glass.”
― Anton Chekhov
stirring the crowd
with the slur of a slur
–Maureen Virchau
moonlight glints
on each shard
of broken glass
“don’t tell me the moon is shining; show me the glint of light on broken glass.”
― Anton Chekhov
fishermen
casting out their lines
by moonlight
the day moon
through a crisscross
of contrails
the moon
a mix of dusty rocks
and spare parts
moon cracks
are taken seriously
by plumber’s unions
moon cracks
are taken seriously
by the carpenters
stirring the crowd
with a slur of a slur
– Maureen Virchau
many photos
in my blog reader
of the moon we share
easy enough
to wait for Godot
when the moon butts out
easy enough
to wait for Godot
when the moon sits too
stirring the crowd
with the slur of a slur
– Maureen Virchau
Harvest Moon
over Lake Michigan
as we hear the news
down at the harbour
the mast of a yacht
pokes the day moon
on a dark quayside
she accuses the preacher
of stealing the moon
the fisherman follows
a path of silver light
to her door
above the lough
a moon waits for fireworks
to finish
ginkgo leaves
take on the color
of the moon
stirring the crowd
with the slur of a slur
–Maureen Virchau
moon beams
skim away shadows
on a turned cheek
moon slides across the sky
leaving nothing
behind
moon slides
across the sky
leaving nothing behind
laundry left on the line
sparkles with dew as
the moon wanes
Thanks John. Crazy making…yes! ☺ I admit to repeatedly rereading as I endeavor to understand the process of link and shift. I appreciate your help and further clarification on relatedness. That helps a great deal.
Betty,
Good question. The answer will vary a little with different leaders and with specific circumstances. In general, any clear linkage to the hokku (first verse) is a problem. Any clear linkage to the “leap-over verse” (the one before the one to which we are currently linking) is a problem. Less clear relatedness or relatedness among other verses calls for an interval, though its exact dimensions will vary. In a thirty-six verse (kasen) renku, I would say that five or six intervening verses would be a minimum before we see anything that seems related to images from an earlier verse. That’s just me. And, having said all of this, I want to repeat that I am going to be applying these standards in a relaxed fashion as we complete our renku.
What is “related” is necessarily a somewhat subjective determination. In some sense, absolutely everything is related but that is not a useful idea for renku. We can make ourselves a little crazy or , at least, uptight by intense scrutiny of potential linkages. Japanese renku developed in a context of millenia of homogeneous culture. A great deal about their sense of the grouping of phenomena could go unsaid because it was widely shared and understood already. I find that I can develop a degree of mutual understanding about what constitutes a reasonable sense of “linkage types” with frequent renku partners. But I think this would be a luxury in our current renku experiment, which is introductory in nature.
streaking naked through
moonlight that brightly reveals
hidden parts of me
Hi John! A question. How far away does a new entry need to be before it doesn’t matter? I just realized that my “sheeple shuffle” may be too close (?) to “pilgrims stride” and as much as I like Maureen’s verse, it seems very close to Stella Pierides’ verse in the renku. I am trying to better understand the nuances as it becomes more difficult (for me) to shift away from previous verses. Betty
a new crater
between Mare Serenitatis
and Lacus Somnorus
stirring the crowd
with the slur of a slur
-Maureen Virchau
just while
the lunar eclipse
closed observatory
-Vasile Moldovan
sure sheeple shuffle
as the moon coasts on
another riptide
stirring the crowd
with the slur of a slur
–Maureen Virchau
the rhythm of rain
as a toad sleeps deep
with her moon
-Alan Summers
stirring the crowd
with the slur of a slur
–Maureen Virchau
the shifting of trains
and passengers undecided
to leave the moon behind
–Alan Summers
stirring the crowd
with the slur of a slur
–Maureen Virchau
the Milky Way Train
by harvest moon light
makes a stop
–Alan Summers
stirring the crowd
with the slur of a slur
–Maureen Virchau
an iron oxide moon
ghost ships in a desert
once upon a sea
–Alan Summers
stirring the crowd
with the slur of a slur
–Maureen Virchau
left-over moon
the cow gets stirred
by a spoon
–Alan Summers
stirring the crowd
with the slur of a slur
–Maureen Virchau
harvest mice
as the runes of a moon
become awake
-Alan Summers
stirring the crowd
with the slur of a slur
–Maureen Virchau
moon bright
as the leaves jostle the breeze
one by one
–Alan Summers
stirring the crowd
with the slur of a slur
–Maureen Virchau
all those hiding places
in the craters
of a bomber’s moon
-Alan Summers
stirring the crowd
with the slur of a slur
–Maureen Virchau
Ganesha’s moon
gleaning the ants that move
sugar mountains
–Alan Summers
stirring the crowd
with the slur of a slur
–Maureen Virchau
crow-flecked trees
among the skittering tick-tock
of a moon
–Alan Summers
stirring the crowd
with the slur of a slur
–Maureen Virchau
the crow-flecked trees
scratching out the moon
minute by minute
–Alan Summers
stirring the crowd
with the slur of a slur
–Maureen Virchau
all the wind-dreaming
as another moon arrives
on the loading deck
–Alan Summers
stirring the crowd
with the slur of a slur
–Maureen Virchau
blood moon
all those dates
add up
-Alan Summers
stirring the crowd
with the slur of a slur
–Maureen Virchau
the rectangularity
of moonstruck haystacks
in prickly fields
-Alan Summers
stirring the crowd
with the slur of a slur
–Maureen Virchau
small verbs
as the moon gathers bits
of the moon
-Alan Summers
stirring the crowd
with the slur of a slur
–Maureen Virchau
along the canal
a jack of all moons
rising rising
–Alan Summers