The Renku Sessions: Imachi – Week 3
Welcome to another Renku session. I am Linda Papanicolaou. The renku I am leading this time is an Imachi, an 18-verse form from Renku Masters Shunjin and Seijo Okamoto (“Waiting for the Moon,” 1984). Like Junicho, the other form they gave us, Imachi is a single-sheet renku though it develops in a more traditional jo-ha-kyu structure and depends more on the flow of passages of verse in its linking.
A thorough discussion may be found in John E. Carley’s Renku Reckoner, pp. 51-56, online at Google Books. The section includes a discussion, a selection of seasonal schemata, and a lovely example, “Between the Jagged Rocks”, by JEC and Norman Darlington.
Choice of verse for wakiku:
Nineteen participants submitted for our wakiku, and again it was a lovely collection of ideas: spring streams, waterfalls, various animals—birds, frogs, baby animals—and human occupations such as housekeeping and gardening. I’m interested in the reference that people used because it tells me a lot about where everyone sees the renku as going. Thanks to Pauline, I now know about “bear bells.”
From the instant Lorin Ford posted her Earth Day it was clear to me that it brought a special energy to the poem and that it should be our next verse:
a row of icicles
blue sky and sunshine
dripping from the eaves
on Earth Day, deep breaths
for the scent of it
Since Earth Day fell within this week’s submissions window this is really a season reference not to be missed. Note also that Earth Day is an autumn celebration in the Southern Hemisphere where Lorin lives. Her verse could equally be an autumn verse, yet see how deftly it adapts and takes its season from a hokku that presumes northern hemisphere spring. In season and topic, it links a mid-spring earth topic to late spring human observance, releasing a scent of sunshine and melting ice that is implicit in the hokku, while also preparing us for the blossom verse to come. It also has a nice continuity of language, “. . . dripping from the eaves / on Earth Day . . .”, that recasts line 3 of the hokku. Finally, it even reads like drawing and exhaling a breath, which creates a momentary pause for us to savor the season before plunging deeper into the renku. Nicely done, Lorin. And onward now to the daisan!
Call for Verse 3, Daisan:
The third verse is our break- away, called so because it’s the first verse in the renku that must link to the previous verse, the maeku, while shifting away from the verse prior to that, the uchikoshi. We will need the following:
・ Three lines, continuous language without a haiku-like cut.
・ Blossom verse, late spring: In traditional renku forms this would mean plum or cherry blossoms, though in modern forms one may also find other blossoming and fruiting deciduous trees such as apple, or peach as well as cherry, provided their blooming season is late spring. As imachi is not an historical form, we’ll be flexible and allow for a variety of blossom species. No plum, though—plum blossoms are a late winter / early spring season reference and we’re already in late spring with our wakiku.
・ A person verse: The hokku was a non-person verse but the “deep breaths” of the wakiku imply a human presence, so this verse will have to include a person or people in the context of blossoms.
Registering your verse offers:
• Use the ‘‘Leave a reply’ box down at the bottom of this thread to submit your offers.
• Please hold revisions or corrections to a minimum, but if you must do so, use the “Reply” link on your own post rather than initiate a new submission.
• Post your submissions before midnight Monday, 30 April, Eastern USA time.
• The selected verse will be announced the following Thursday morning: 3 May, Eastern US time.
Happy writing! I look forward to what you all come up with!
Linda
This Post Has 74 Comments
Comments are closed.
on mother’s day
the son gives her a bunch
of acacia blossoms
Ah! I went to bed early and did not post the chime of midnight to close the submissions window. Those last few offers that slid under the wire are charming. All the submissions are lovely, in fact. Tough choice this time. I’ll be back on Thursday with a daisan and directions for the next verse.
I forgot people in my last offering.
sharing a picture
of two thousand year old
cherry blossom tree
lowland fringe trees
in bloom just as
you promised!
– Betty
the little farmer
loads up his wheelbarrow
with cherry petals
apple blossom breeze
lifting the collar
of his white shirt
lone parolee sweeps
while the remaining
blossoms hold fast
– Betty
a row of icicles
blue sky and sunshine
dripping from the eaves
on Earth Day, deep breaths
for the scent of it
this late Spring
cherry blossom blooming
for one day
a baby naps
in a hammock with mama
under cherry blossoms
*
in the stroller
cherry blossoms adorn
the toddler’s curls
*
blossoms taped
where they landed by poems
in the notebook
on the lake promenade
the elderly ride their bikes
under the cherry blossom
—
on the rusty gate
the honeysuckle blooms
one more time
Congratulations, Lorin!
***
as far as I can see
the hillside covered with
macadamias in bloom
*
wind gusts shower
the young cello player
with cherry blossom
*
on the park swings
each little princess dons
a crown of apricot petals
Thanks, Barbara. 🙂
.
– Lorin
.
children dangle
from the lower boughs
making cherry blossom snow
.
*
*
whitecaps
slipping in and out of
a silk kimono
*
in plucked notes
the serenade of a thousand
pink butterflies
*
paying through the nose
the virtues of pride and prejudice
repressed
*
*
a row of icicles
blue sky and sunshine
dripping from the eaves
.
on Earth Day, deep breaths
for the scent of it.
.
along the grassy edges
the impression of cherry blossoms
in every footprint
Or perhaps
.
wet cherry blossoms
pressed into footprints
along the garden path
.
Beautiful are the thoughts and words of others!
drone of bees
in cherry blossoms
a young bear restless
our bus driver
points to a blossoming
cherry tree
the delightful tickle
of peach petals
on her upturned face
revision:
*******
the tickle
of peach blossom petals
on her upturned face
Congratulations, Simon and Lorin! Very beautiful and evocative verses. They work together so well.
.
Thank you for your guidance and insightful commentaries, Linda.
.
.
city tourists
pose for photos
by a blossoming cherry
Thank you, Maureen.
.
– Lorin
counting her steps
under the cherry tree in bloom
a peach of girl
honey festival-
in the cherry tree in bloom
a swarm of bees
a spritz of orange
blossom water
lightens the mood
small ringlets
of pale apple blossoms
worn like a crown
What a beautiful beginning with Simon and Lorin’s verses. Excellent choices, Linda. 🙂
.
a row of icicles
blue sky and sunshine
dripping from the eaves
.
on Earth Day, deep breaths
for the scent of it
.
.
your fingers brush
sweet apple blossoms
from my hair
Thanks, Mary.
.
– Lorin
may blossom
pink and dimpled
as a baby’s cheeks
shepherd’s purse raise
between dry stones
of a wall
amendment—
*
between the gaps
in a drystone wall
shepherd’s purse raise
Probably not shepherd’s purse, Carol, because it counts as a flower but not a blossom and Linda has asked specifically for blossom. You could edit it with a switch to a blossoming tree.
.
I recall one of Basho’s on Shepherd’s Purse. . . also this one on chestnut blossoms . . . actually I imagine it was a horse chestnut, which blooms in May (in the Northern hemisphere) rather than the sweet chestnut, the one that bears edible nuts.
.
The Chestnut by the eaves
In magnificent bloom
Passes unnoticed
By men of this world.
.
Basho – ‘The Narrow Road to the Deep North and Other Travel Sketches’ – trans. Nobuyuki Yuasa
.
That’s the tree that inspired Yeats’ “O chestnut tree, great rooted blossomer. . .” (his poem, ‘Among School Children’) Plenty of those in the UK, brought originally by the Romans.
.
– Lorin
Thanks, Lorin. I was trying to allude to a plant and person all in one. Drat. I’ll give this some consideration.
I haven’t read the book you mentioned above, but I certainly will, now.
Many thanks for your guidance and help 🙂
something like this, maybe-
*
between the pages
in grandma’s diary
peach petals linger
*
noontime walk
noticing the neighborhood’s
magnolias in bloom
*
celebrating
we plant a cherry tree
for its future blooms
*
past century plants
mother’s desert willow
abloom
I missed the earlier weeks and seeing this for the first time now. Congratulations to Simon and Lorin for a lovely start to this renku; well done Linda in your selections! The icicles on a sunny day starting to melt, the spring air of Earth Day are both very much evoking memories for me.
Thank you, Linda.
.
– Lorin
the city boy’s wonder
at the bees humming
among crabapple blossoms
the kneeling priest
with cherry blossoms
on the soles of his shoes
after lunch
a cherry blossom lands
on my desk
the colour peach
blooming all over
Dad’s quince tree
our park walk
full of oohs and aahs
at the cherry tree
I love your verse, Lorin. It made me want to go “aaah!” 🙂
Thanks, Marion!
.
– Lorin
verse1
from his garden
to mine a scent
of quince blossom
amendment—
*
from his garden
to mine
quince petals flutter
delicate touch
peach blossom fall
revealing tiny fruit
Verse 3
…
girls with iPhones
snapping
first cherry blossoms
Verse 2
…
“Sakura, Sakura”,
as she weeps
amongst the cherry trees
Congratulations, Lorin. A lovely verse.
Verse 1
cherry petals drift
but hope blooms
in Korea today
Thanks, Pauline!
.
– Lorin
in a window seat
a girl reading a book
finds cherry petals
.
on cobblestones
a girl with a toy rake
unsticks cherry petals
Thank you to everyone who has jumped and started to submit verse. I do have to clarify a requirement, though. In renku there is a difference between blossoms and flowers. In traditional renku, “blossom” refers to cherry blossom–“hana”. In current practice we may be flexible enough to allow for other kinds of fruit tree blossoms, such as peach, apricot, apple, etc.
.
But sometimes you’ll see more modern forms of renku–junicho is one–where the template will call for a “flower” verse (“fl”) rather than blossom. (“bl”). Flowers would be a flowering bulb or such as hyacinth, daffodil, irisor tulip; a bush such as forsythia or flowering quince; a bedding annual or perennial such as primula, pansy, iris etc:
Imachi asks for blossom rather than flower. Since it’s not an historic renku form we’ll take the above cited other kinds of blossom, though not plum because it’s an early spring kigo.
.
Apologies for any confusion–I tried to spell that out but clearly did not do so well enough. If you’ve submitted an offer that has a flower rather than some form of blossoming fruit tree, you might like to edit and resubmit.
.
Thank you and write on!
photographers
comparing their shots
of cherries in bloom
a breathless run
with on the forehead
a printed poppy star
**
a fragrant wind
touches the faded bush
of the peony
overnight
the apple orchard
turns all blossom
an interesting verse for the wakiku but i like it. and i think it appropriate that Lorin, the host of our previous renku, got it. 🙂
Thanks, Polona . . . I think! 🙂
.
– Lorin
your verse deserves inclusion, no question about that!
it is fresh and carries the energy, and if the sabaki considers it a spring verse, so be it
Hi Polona, I think I get your meaning now. For me, ‘Earth Day’ alone would not suggest spring, just as Christmas and Easter would not suggest winter and spring. BUT, I believe that the scent of the earth . . .soil just isn’t the right word!. . . ‘earth-scent’ in spring, as it starts warming up, is particularly noticeable and pleasant. ‘500 Essential Season Words’ lists “spring soil (haru no tsuchi, all spring)”
.
I really don’t like the word ‘soil’ as it can also mean something dirty and unpleasant (as in ‘soiled linen’, ‘soiled nappies’. (Who would take a deep breath for the scent of someone’s soiled underwear? Or a soiled cat tray?) ‘Earth’ is a common synonym for ‘soil’.
.
Soil
synonyms: earth, loam, sod, ground, dirt,
.
‘Soil’ is a common synonym for ‘earth’
‘
Earth
2.
the substance of the land surface; soil.
“a layer of earth”
synonyms: soil, topsoil, loam, clay, silt, dirt, sod, clod, turf; ground, terrain
“the blades ploughed gently into the soft earth”
.
Each of these words has a different nuance: ‘earth’, ‘soil’, ‘loam’, ‘topsoil’ etc.
So I believe the traditional kigo is there in the verse, with ‘Earth’ taking the double meaning. . . our planet as a whole and the actual earth we stand on and plant things in. I don’t read Japanese, so I don’t know whether or not they have more than one character for what’s translated into English as ‘soil’, but I imagine they would.
.
– Lorin
Thanks for this, Lorin. I’m looking at earth-related words to theme next fall’s issue of Haigaonline and your thoughts have opened up my thinking.
yes, the earth in spring does have a peculiar scent so i can see how its mention would indicate the season 🙂
versetto 2
the tender green
of wilted wisteria
in May wind
——————————–
versetto 3
gauze wings
of the dragonfly
on the floral quilt
——————————-
I miei complimenti a Lorin Ford
———
on the rock bar
scent of a fresh wine
and brooms in bloom
a small correction if it is possible
**
on the rock bar
the freshness of wine
and brooms in bloom
Thank you, Margherita.
.
– Lorin
versetto 1)
lunch on the grass
among blue cornflowers
towards sunset
Well done as always Lorin
************************
morning glories
climb the trellis near
the window of the bathroom
Thanks, Michael.
.
– Lorin
A beautiful verse Lorin, full of life and connectedness.
Thank you, Simon.
.
– Lorin
Congratulations, Lorin a beautiful verse. The earth certainly has a scent of its own and comes through quite potent when the rain falls after a dry spell.
Thank you, Carol. What a lovely surprise: first time for me to have a wakiku selected. 🙂 Thanks, Linda, I’m delighted.
.
I look forward to reading all of the blossom verses. There’s sure to be a great bouquet.
.
– Lorin
Double congratulations 🙂