The Renku Sessions: A Day of Snow 3
Greetings and welcome to The Haiku Foundation’s Fourth Renku Session: A Day of Snow. I am Marshall Hryciuk of Toronto Canada and i will be the leader of a 36-link Kasen renku. I’ve led over 40 of these linked-poem gatherings and my latest book, from Carleton Place, Canada is a selection of 15 of them, called petals in the dark.
Hello again, renku participants and observers. I’ve chosen for our daisan:
incense lit
the scent of sage
lingers in a crowd
–Maureen Virchau
This appeals to a third distinct sense; smell-but it also has a feel to it that includes the sense of one’s own body, proprioception, within a group of other bodies; “a crowd” that may imply the sense of being looked at as well.
This also begins to “populate” the renku as we move forward; the coyote’s moan in the air can now be felt moving among us humans as a group while maintaining that sound’s essential loneliness.
“Sage” is to me a “dry” spice but quite commonly used and brings to mind “sagebrush,” a colour and landscape that transfer well back and forth with “coyote.”
Thanks, very much, Maureen!
What we need now is 2 lines, autumn seasonality, preferably indoors remembering the moon verse is next-so no moonlight as well as no flowers, animals or precipitation.
We’re doing great so far-happy linking,
Marshall
A Day of Snow to Date
a day of snow
no one else
has come to the door–Marshall Hrycuik
coyote song closer
this longest night–Judt Shrode
incense lit
the scent of sage
lingers in a crowd
–Maureen Virchau
This Post Has 202 Comments
Comments are closed.
sound of leaves
in children’s laughter
A
chrysanthemums
beneath my open window
Korean in-laws arrive
with juicy persimmons
a line of freshmen
in the college bookstore
idle conversation
picking over cranberries
apple cider
while no one’s watching
quiet time
closing the windows one by one
hi Michael Henry -though this is well-written I want our renku to feel opeing here -so just the word, “closing” won’t work here
incense lit
the scent of sage
lingers in a crowd
–Maureen Virchau
—
the last muscatels
the sweetest
—
Lorin
hi Lorin -this would make a nice ending -and we’re just beginning -and that reminds 12 am Wed. was supposed to be the cut-off time, anyway this is a nice ending to s verse-session -thanks
incense lit
the scent of sage
lingers in a crowd
–Maureen Virchau
—
puffball spores
released to the wind
—
Lorin
incense lit
the scent of sage
lingers in a crowd
–Maureen Virschau
—
puffball spores
rising with the wind
—
– Lorin
– Lorin
naw, Lorin, both the “spores” and the “rising” are too close to the lingering sage
two persimmons sunripened
on a kitchen ledge
hello again, Marietta -“sunripened” a bit too extravagant a word for the first 6 -and as an aside, persimmons up here take many weeks after you get them from the store to ripen -maybe you’re further south and get them much closer to their ripeness
incense lit
the scent of sage
lingers in a crowd
–Maureen Virschau
—
his hops harvest hung
in the back shed
—
our billy cans full
of red rose hips
—
– Lorin
hi again, Lorin -first one here is too alliterative in the ‘h’s. Second one is fine, makes me think I want a little more complexity here
hazel nut shells
in an empty bowl
hi again, Claire -this is a little too muted for want I want here
[for #4]
__________
later supper
simmering harvest soup
________________________
notes:
late supper is an autumn kigo as farmers are especially busy until it gets dark bringing in the harvest. The meal was often taken late an night.
One version of harvest soup is made with butternut squash and apples.
hi again, Sue -“later supper” or ‘late supper’ has the feel of a kireji line end -and as there are many people who believe that kireji in renku should only appear in the hokku, to have two verses of them linking would be like throwing out the soup before anyone supped of any
[for #4]
******
mulling over
a mug of apple cider
***
or
***
mulling over
hot apple cider
hi Sue -a wittiness to mulling over what is very close to a mulled wine that doesn’t ‘go’ here
amidst the acorn stash
a copper penny
a late-picked riesling
decanted into crystal
ah, Marietta, a virtual seasonality -the grapes may have been picked in autumn but the decanting could take place in any season -wouldn’t mind being there for this though
haha, Marshall! The fact the wine could be partaken of at any time hit me a short while after I posted – these little nuances one overlooks
hi Suraja -here’s another one worthy of reconsideration -thanks
warm pumpkin soup
one too many spoons
hi Carol Ann -do we want to evoke scarcity this early in our renku? -goes against the warmth of the soup as that warmth goes against the chill of autumn, but overall effect is appraisal -which i’m trying to discourage
incense lit
the scent of sage
lingers in a crowd
–Maureen Virschau
—
3.
—
cloud ear fungus
glisten in the broth
—
– Lorin
… um grammar! 🙂
—
incense lit
the scent of sage
lingers in a crowd
–Maureen Virschau
—
3.
—
cloud ear fungus
glistens in the broth
—
– Lorin
incense lit
the scent of sage
lingers in a crowd
–Maureen Virschau
—
1.
—
wood ear fungus
in steps up the trunk
—
2.
—
cloud ear fungus
ready for the soup
—
– Lorin
hi Lorin -I think of your 3 here the second, “wood ear fungus” has the deepest resonance with nature for me -just “in steps up” is somewhat untoward a wording for this processional – I see the ears of mushrooms at level intervals up the side of a tree trunk; i would just like a smoother, more immediately discernible expression of that image -i usually encourage ambiguity in writing but the multiple connotations of “in steps” are both going against the enjoyment of this image: 1. the human instep in climbing a tree and 2. the fungal plant stepping in and invading the bark of the tree -but thanks for all three
ah, thanks for the detailed comments. Marshal. I intended no ambiguity here & would never have thought of anyone’s ‘insteps’ or ‘stepping in’.
– Lorin
a half turn
of the tuning peg
hi Claire -this is exquisite -but sad to say it doesn’t of itself declare anything autumnal -going to have to put a ‘no season, two lines’ verse soon if i keep receiving offerings this good that i can’t use
freshly dug potatoes
sizzling in the pan
hi again, joel -hey, i like this one -will make me have to reconsider all the completed actions in my previous favourites for this verse. thanks
meditating on a
mat of fallen leaves
.
or
.
doing yoga on a
mat of fallen leaves
hello again, joel -ending a line with a particle just feels too unnatural for me
[for #4]
******
under a red checked towel
sourdough
hello again, Sue -nice response to the crowd -but no real sense of autumn in the link of itself
swirls of mist
gather outside
oops, sorry Marshall – I guess mist is precipitation!
a toothless lady smiles
at the row of pumpkins
hi again, Marion -yeah, mist is kinda precipitous -but i like this one -sort of evokes a kinaesthetic fellow-feeling that begins in the gums -there are many good ones here to choose from, thanks for the “smiles”
Thanks, Marshall – it might have helped that I’d just come back from the dentist where I’d had a molar extracted! 🙂
the sharp reds of peppers
steeped in vinegar
Hi Marshall, seikai is actually a group of bonsai trees, like a little miniature forest. ‘Bonsai’ would serve as well in the verse if you prefer. I’m really enjoying this, thank you. Marietta
the sharp red of bell peppers
steeped in vinegar
hi Marietta -“sharp” and “vinegar” are just inside the confines of the acceptable here but it jangles for me being so close to “the scent of sage” -have to think about this one, thanks
Thanks, Marietta, for saying you’re enjoying this -I feel i have to be a bit terse sometimes and hope that people who offer to join us don’t take my replies personally -usually, i lead in person, and it’s much easier for me to encourage a potential contributor while at the same time refusing a particular offering than it is in this virtual space -and mostly with people I’ve never met -happy linking
incense lit
the scent of sage
lingers in a crowd
–Maureen Virschau
he said she said
allspice in the pumpkin soup
hi Suraja -“he said she said” a little too spicy for the first 6 I think
a first hint of colour
in the seikai maples
hi again, Marietta -I really like this as a poem for this part of our beginning “just a hint” on our way but I find ‘seikai’ just too exotic for our solemn and inclusive first 6 -I’ve seen pictures of juniper seikai and ones that look to me like bonsai -is that what this is? or is it a kind of miniature maple i’m unfamiliar with?
incense lit
the scent of sage
lingers in a crowd
–Maureen Virschau
only goodness welcomed
ashes at the door
-Sue Colpitts
Author’s Notes: The smudging ceremony of Native Americans is performed indoors to remove negative energy as well as for centering and healing. Plants such as tobacco, sage and cedar are burned and the smoke is directed with a single feather or a fan made of several feathers.
The ashes are not thrown away, but scattered by the entrance at the door to symbolize that bad thoughts, words and feelings are not welcome inside.
hello Sue -welcome explanation, but we’re trying to keep particular ceremonies specific to one group out of the first 6 -but thanks
passing even on red
these treeless leaves
hi again, Maria – a wittiness needed perhaps later on our voyage
Ok, thanks.
kitchen ceiling decorated
with the garlands of mushrooms
hi again, Maria -well this is certainly wonderfully surprising -I’ve never heard of this and will definitely keep it around for another consideration for this link -thanks
end of the season chill
on the guesthouse corridors
well, Maria, you’ve got me here -there’s no technical reason to reject this -I just don’t like having the word, “season” stated in a renku, especially not at the beginning -I think it draws attention to thinking about what we’re doing, a focus that could be better exercised just doing it: writing what indicates it’s “end of the season”
Hi Marshall, I understand what you mean. Maybe this version will be better:
only the chill roams
on the guesthouse corridors
or:
chest bumping touchdowns
onscreen and off
thanks, Betty, this is just funny as it is -hope no one mistakes a television for his buddy’s chest
incense lit
the scent of sage
lingers in a crowd
– Maureen Virchau
***
college football on tv
to show off his man cave
– Betty Shropshire
hello again, Betty -probably true enough a statement but not delving into human motivation psychology here, just yet
exotic tea beside
the virtual fire
Michael Henry…I love this! I read it as an exquisitely elegant rebuke.
Should I not have commented here? I notice that Marshall didn’t leave a comment. If that’s down to me, I’m really sorry. I thought I had seen this kind of thing done before, and really liked your verse.
yeah, Michael Henry, and you were even so subtle as to not say the verb, ‘drinking’ -and no, Judt, you were right to comment -I just couldn’t get my reply to ‘publish’ until I figured oiut it had to be a reply to you -but back to the ‘breath-to-the line-ending feeling I have -don’t you agree this would be much improved as : ‘exotic tea/ beside the virtual fire’ ?
Thanksgiving prayers
in different tongues
hi Carol -trying not to privilege any one particular religious, national or ethnic group in the first 6
russet leaves
drift on the pond
hello again, Marilyn -really, really want to leave those drifts behind
why don’t they compost
the fallen leaves?
hi Barbara -even ironically this is still human appraisal
seeking mercy
in the lantern parade
hi again Barbara – “mercy” has a religious connotation to me that we don’t want here -and if it’s meant as ‘relief’ then “parade” a bit too close to the 3rd verse’s “crowd”
noodles stacked high
for hungry Sumos
~
I suppose too many s sounds, but it just came into my head
hi Barbara -little too much cause and effect here -though i’m glad you just sent in what crossed your mind -the Sumo wrestling tournament peaks in Japan’s winter season i believe, but that’s not why i’m taking it so lightly
pumpkin pies
coolimg on the windowsill
hi again, Aalix -nothing wrong with this (I assume you meant to write, “cooling . . .”) ‘ll look at this one again later too, thanks
incense lit
the scent of sage
lingers in a crowd
–Maureen Virchau
.
.
the wine cellar ready
for another grape harvest
hi again, Polona -nice alteration in this link of fullness – capacity -anticipated fullness (of the grapes) will look at this one again later, thanks
incense lit
the scent of sage
lingers in a crowd
– Maureen Virchau
***
leaves and miniature gourds
filling out each crystal vase
– Betty Shropshire
revised to:
.
leaves and miniature gourds
filling up each crystal vase
hi again, Betty -well, the revision makes it better, but it feels as if “up” and perhaps “each’ are add-ons -we probably need this image to be more substantial but those two words fall short accomplishing this
a row of carved pumpkins
at the town hall craft fair
hi Marion – this seems fine enough -little wordy in the second line -might be livelier as “town fair/ a row of carved pumpkins” but this just doesn’t ‘work’ for me here either -thanks
dendrites cease-fire
on the upper lip of his third tour
-Patrick
hiPatrick -“cease-fire” definitely too rough and has a newsy, politcal feel we don’t want I the first 6
coyote song closer
this longest night
*
incense lit
the scent of sage
lingers in a crowd
*
my yellow hat
some way ahead
hi Sandra -really like this one for its continuing vagueness and uncontrolled situation but unlike your ‘collecting brown mushrooms’ it would be very difficult to know how this was autumn -might make a great two-liner, no particular season at some later date -but, thanks
coyote song closer
this longest night
*
incense lit
the scent of sage
lingers in a crowd
*
collecting mushrooms
in a brown bucket
hi Sandra -this is welcome -and adds some colour too -but i like the ‘yellow hat’ one above much more
writing a letter
by lamplight
hi Jennifer -fine link with the lingering scent of sage in a crowd -i’d have to alter what i want in a moon verse to have a ” …light” in the verse previous though -but thanks
tarnish takes the light
from a silver mirror
hi Marietta -this could actually BE a moon verse -maybe think about developing this into a 3-liner for the moon verse that is next
russet leaves
drift in a crystal bowl
hi Marilyn -well, i took out “drift” from verse 3 because i thought it indicated a taste for ‘back-linking’ (to the “snow” of the hokku) -so i’ll have to think this one over awhile -if we have a ‘bowl’ here that means the moon in verse 5 can’t be full -but that’s not the end of the world, either -thanks
sheep graze
the stubble paddock
hi Marilyn -seems to me that this doesn’t indicate ‘autumn’ enough -just probably isn’t summer
unwinding the apple
in one long peel
Thanks so much for your comments. May I ask why autumn? Does snow in the first verse signal autumn to you? I am learning so much by following along.
Sorry I meant to write this:
unwinding the apple
in one long strand
hi again, Liz -so after all the above, i just wanted say, this would work better as ‘unwinding an orange/ in one long peel’ and i’m guessing you thought, ‘apple’ would be more autumnal but don’t ‘think’ when that equals ‘contrive’ -what i encourage is to just submit what comes into your head -see if it might go into the renku or comes back nd then decide how you’d like to modify it into your own poem -you’re not at the mercy of a leader exercising superior judgment -we’re just playing a literary game and i have the piper’s hat on
Dear Liz,
Marshal, our leader, has announced a kasen renku for us. This is 36 stanzas which traditionally begins in the season it started. Technically, it was not yet spring, in N. America at least. So he began with two verses set in winter. Renku traditionally are made up of season and non-season verses of roughly equal #. So far — the third stanza was non-seasonal. He has announced that #5 will be the moon — the autumn moon is often placed in the #5 slot. Again it is traditional over Centuries of Japanese practice, and decades in the West, is that the moon is autumnal unless indicated otherwise by a winter, summer, or spring kigo, etc. Again, traditionally, Autumn and spring verses come as at least 3, while winter and summer are just one or two. I’m only guessing here, but Marshall will probably ask for another autumn as #6. Then some non-season. The opening 6 are always weighted toward seasons. After that, it will even out. Remember renku are to include all seasons, and love, and moon, and blossom. The precise location of these special verses is up to our leader. He will warn us in advance. Eventually we will probably need two blossom verses… quite stylized. In advance of those it is best to not mention other flowers… just as for this #4 he said to avoid the sky and other celestial events so as to make room for the moon when it arrives.
These are all Marshall’s call. A thing I love about renku is both deference to tradition, yet clothed in our modernity. We in a renku have only one haiku, cut verse, the hokku, and after the first 6 as calm introduction, we will get wild and crazy sometimes as we employ linkage and shift … modern events and words in OUR language. Up to Marshall’s choice, but those with kigo do not have to be traditional Japanese kigo. He said as much when we started … not to lean heavily on saijiki (Japanese season-word lists).
So we began with two of winter because the wakiku (#2) traditionally is in the same time and place as the hokku. He will guide us through all the seasons, twice for most. The fun is seeing how it unfolds as he wants and WITHOUT narrative, no plot. Stay tuned!
Thanks, Paul,
I have been wanting very much to participate In a renku. I was so pleased to find this one. I know a little, but I also know I have much to learn.
hi Paul -thanks for responding to Liz in such a positive manner -not sure how wild and crazy we’ll become -but yeah, it will be a lot looser in about 3 verses
hi Liz -yes, the reply by Paul below pretty much predicts what i’m doing so far -but your question, “why autumn?” brought a LOL to me because the answer is: “because I said so” -but laughter aside (though perhaps intermittent) the idea is to have the participants ‘just write’ and not try to control the outcome or flow of the renku. I do give you more hints than most leaders about where i want this renku to go but that’s so people take their ‘not-takens’ less personally or even better, see them as new, independent poems of their own. But yeah, the seasonalities keep changing, with breaks and detours along the way and i hope you enjoy the experience
Yes, I am enjoying this very much. I am also appreciating the role you are playing as our leader. Because I said so also made me smile.
youth and adults singing
together “For All the Saints”
hi Vasile -ah, yes, the day after Halloween is ‘All Saints Day’ for Catholics -but I think the first 6 should be a secular processional -nice link with the previous verse though, thanks
thi is what I really meant:
the crackle of burning leaves
through an open window
hi Aalix “burning” would be too close to “lit”
a guest from afar
the autumn wind
ah, Vasile -you brought up one of my nonos -don’t explicitly state the season word. I know, ‘winter’, ‘spring’, ‘summer’, ‘fall’ and ‘autumn’ can add meaning in haiku writing, especially when paired as an adjective with precipitation but i think it keeps open an element of surprise and a space for a more imaginative modifier and just generally makes haiku writing more evocative and less a -paint-by-rules game if you leave them totally out. So, in renku i lead, these words are left out (those of course there are those wise guys and gals who use ‘spring’ and ‘fall’ in their non-seasonal referents just to get a rise out of me)
for Halloween
the biddy or the babe
hi Ishiflett -a little too burlesque for the beginning of a renku i’d think
orange and black
crepe paper decorations
hi p j -this is good -i’ll keep it around for another look -be great to add some colour to our renku
Thank you.
orange and black
still life decorations
crackle of leaves
through an open window
hi again, Aalix -this has something to it, but still not enough
the smell of burning leaves
through an open window
hi Aalix -can’t repeat, “smell” after, “scent”
hanging a ghost sheet
on the front porch
hi Judith -yes, Halloween is a nice marker for autumn -but the moon verse will be next and a “ghost sheet” to me would always be white -so, sorry, i’m not taking this for reasons you couldn’t have predicted
at the edge of fruitful field
a scarecrow sticks its nose up
hi Vasile -well. pretty impudent scarecrow! too much personification here, i’m afraid
scrutinizing the Milky Way
I hope to find my own star
hi Vasile -“scrutinizing” just too abstract yet aggressive-sounding a word for the first 6 -and when you write, “Milky Way” it immediately evokes Basho’s poem about the clouds over the sea towards Sado Island -a reference we don’t want here either
a pattern of leaves
pressed under glass
hi again Agnes -this is linkable just as it is -i’ll look at it again, later, thanks
passing a joint
over the turkey carcass
*
*
*
sorry, couldn’t resist after the sage. it’s probably too scent-y.
is smiling
actually, we can have dope in a renku -it’s just that the second line already suggests that -renku is NOT about making explicit what was implicit in the previous verse
Yup! Twas very Captain Obvious.
vodka on the rocks
to combat the tryptophan
hi Agnes -phantasy verses coming soon to this renku
from the linen closet
electric blanket
hi Todd -no the irony herein is something to be avoided in the first 6
eating sardines from
the can as I meditate
hi again, joel -i’m hoping the “can” is the sardines container – fun though
the dancing scarecrow
hangs from the ceiling fan
hi joel -a little out of place for the solemn processional
some pumpkin pie
in a flannel robe
hi Michael Henry -great -appeals to a fourth sense, and the “flannel” reinforces the autumnal pleasure -will look at this one gain, thanks
Congrats Maureen / Nicely done Marshall
pumpkin pie
enough for an army
Thank you very much, Michael Henry.
Thanksgiving prayers in light
from stained-glass windows
hi Carol -very nice image here -with an aural counterpart, but it just feels too crammed for something so beautiful -maybe work better as a 3-liner, thanks
Hi Marshall; I read up some on renku…of course it didn’t make me an overnight success, but i gave this another love-tap…uggh…now i’m looking at it and feel it’s more of a stranglehold…thanks for considering.
of all the poets, she feels
ryokan embodies autumn
arguments and uncertainty
about red-capped toadstools
good
hi Barbara -yes, well-written -i just don’t want so much human self this early in the renku
in the squash recipe
the fragrance of her words
hi steve -using the word, ‘fragrance’ after the word, ‘scent’ is in the previous verse is too close
stirring ruby crab apples
in a copper pan
hi Mary -too many ilitterrrrative ‘r’s here -‘p-b’s not close behind -but you’re not the only one with lots of alliteration -have i done something to encourage this?
drive west in the car
whose paper skinned hands are these now
hi B.Hall -is this Elon Musk’s model 3?
brisk south wind again
the flags out front stiff as boards
hi B.Hall -lotsa monosyllables here -a restatement ending with a simile -sorry, not here
chestnuts roasting
in a cast iron pan
hi Polona -I can hear Nat King Cole with the first line -and don’t really want that right now -nice how you cut the possibility of going into cliché with “cast iron” -but still, not now
eating a ripe apple
straight from the tree
hi Jackson -this is more like it -i’ll linger with this one awhile, thanks
on the church’s windowsill
a praying mantis
hi Jackson -recognize the play on words -find it a bit cute for the first 6 however
lingering heat
the ceiling fan’s slow turn
hi Jackson -no doubled lingering -and ‘ceiling fan’ connotes a more summery feel to me
the scent of burning leaves
in through the open window
hi Jackson -“scent” is also in the previous link, so can’t repeat that
old sweater pulled tight
slippers shuffle sugared floor
hi B.Hall -way too many ‘s’ sounds -even after the first 6 -and 2 adjectives in the first line -but i see you’ve tried again -so keep trying
rocking slightly she watches
the fall of dry leaves
clattering at the window…
leaves remind us they are falling
hi steve -I’ve a sense of creeping personification here and i’d like to stop that here and now -other people encourage it -I don’t -nothing personal, just don’t like leaves having eyes and fingernails
yeah…it does, very poe or king- like they’ll be back…i’m humbled by how neutral it seemed, but then in light of your reply, how horrific it can be- i gotta laugh at this one…thank you
i thought of squirrels at first. Nice use of sound for the season.
Fine stanza, Maureen. I like the three Ss and appreciate a subtle effect of lit to lingers.
Thank you so much, Paul. Very kind of you. I am grateful for Marshall’s fine editing. Take care.
(just for fun, of course)
grateful for spaghetti
on turkey day
Hi Marshall…
This process is so fascinating! It’s like making a wrong move in a board game. Trying to avoid a proper noun, I used “day,” which popped out at me as soon as it was posted. 🙂
For future reference…is ‘fowl’ in the same category as ‘animal’? Thanks!
out of practice
I forgot the chimney damper
Very nice, Maureen. It reminds me of milling around alone in a crowd at a Japanese temple with “senko” burning. I used to really enjoy that.
Thank you for your kind words, Judt. And thank you for sharing. That sounds like a wonderful experience. I just googled “senko” and went on an adventure of my own. There is something otherworldly about the burning of incense. I especially enjoy the scent of sandalwood. Take care.
Thank you, Marshall. So glad my verse works well for the renku. I sincerely appreciate your excellent editing, as well as your kind words and thoughtful commentary. Please note that the spelling of my last name needs correction. Looking forward to everyone’s verses.
*
With gratitude,
Maureen
bales of the second haying
stacked to the rafters
Nice Paul. Very evocative of autumn/winter and the isolated idea I have of the snow stranded house and landscape. Can practically smell it.
Thank you, B. Hall. In the north of America that I am familiar with, the second crop of hay, for fortunate farmers, is just before the first frost… and thus _early_ autumn. Snow is of course possible, but when the hay is turned, dried some in the sun, and then baled, it still is fragrant. Then the bales are transported to barns, redolent, and piled for future use as food for the animals.
Part of the Autumn harvest, just not for humans.
i like it too
Also, Steve, thank you.
hi Paul -yeah, this is nice -playing on the sense of smell and fullness but with a complete shift -so i’ll be keeping this one to look at again -thanks, Marshall
[for #4]
***
blue ribbon awarded
to the best garlic pickles