Essay on poetic composition, seeking the wild in language, by Japanese poet Tohta Kaneko in English translation by the Kon Nichi Translation Group. 92 pages, perfect softbound.
In this essay, William Ramsey contrasts two powerful critical approaches to haiku, those of Robert Blyth and Richard Gilbert, relating each to its time and place.
In this essay William Ramsey, haiku poet, responds on a personal level to the impact of Richard Gilbert's 'Poems of Consciousness', finding how it has amplified his analytical tool kit for evaluating haiku in terms of how they work on the…
100 modern Japanese haiku by Ban'ya Natsuishi, with translations into English. The volume also contains several essays and interviews by the same author.
In this essay, Jim Kacian uses his experience as one of the few remaining publishers of haiku books in English to characterize the present state of haiku in North America.
This is the text of an address to The Second European Haiku Conference…
86 English haiku by Jim Kacian, arranged into seasons, with translations into Japanese by the Kon Nichi Haiku Circle, Kumamoto University . There is an author's note, a lengthy comment on the translation, and a critical introduction by Richard…