Hi Dmitri,re the poems below:Billy Mills says: For me, one thing that all good haiku do is to produce an analogy by means of juxtaposition, two or more (usually two) disparate things brought together that open the readers mind in some way.
So, for you, would you say the following two examples, since they do not provide a juxtaposition of two disparate things, are not haiku? And please note, I am not disputing the merit of each piece. Buit just trying to be clear, and further the conversation.
from her chair by the window she says the virus is a bird
Johnannes Bjerg
exit wendy from the peter pandemic
Lorin Ford
I don't love them, and are they innovative, or innovative enough, to be in the Haiku 2021 anthology? That's an interesting question.
Another question might be, is this one.Do Japanese haiku, and I don't mean hokku,
but Japanese haiku that 'started' in the 1890s, that didn't really get going, despite the Black Ships, until World War Two,
really stand up to Western or non-Japanese haiku standards, rules, guidelines, or dictats, opinions etc...?Here's two haiku, or are they haiku?short winter day things inside the examination room
winter grass stepping on something strange
re the two quoted haiku, and we need to give the correct spelling and presentation of the Danish poet's name:
from her chair by the window she says the virus is a bird
Johannes S.H. Bjerg
exit wendy from the peter pandemic
Lorin Ford
I feel the one by Bjerg is more of a level one shasei, but with a nod to the other levels.
Is the break, cut, or juxtaposition here?
i.e.
from her chair by the window
// she says the virus is a bird
Who is the narrator, is it the author, or the author capturing another person, or acting as a reliable or unreliable narrator etc...?
Is the first 'half' a context setting by the narrator or narrator-protagonist or poem's author, and the second half by the narrator only?
I can easily see that the person has mistakenly got the details about avian flu incorrect, see my earlier post, and blurred bad news reporting and conspiracy and less detailed research into one, or perhaps the "the virus is a bird" is just that, Avian Flu?
We have certainly seen some bizarre attitudes and definitions and opinions about the current pandemic and its siblings are similar.
Which leads us to the next one.
exit wendy from the peter pandemic
Lorin Ford
Intriguingly both poets have also been co-editors, albeit in two different journals, go figure.
It has overt vertical axis, so nods to Shirane's groundbreaking article and book about the spurious haiku moment, as well as alerting us to depth to our haiku, and literary allusions.
Are they musical? Well it might depend on your definition of music. Both verses definitely have rhythm:
from her chair / by the window/ she says the virus / is a bird
ex it wen dy from the pet er pan de micI'd say the first one is a complete rhythmic unit though the second one feels it requires a continuance, which is normal in any poem.
It's been said, and I won't quote sources, that experienced Japanese haikai poets (hokku and haiku) do not require "kire" as in they do not need to incorporate kireji.
As non-Japanese haiku poets, surely we don't require juxtaposition then? It's just an option. We have options for haiku just as much as someone has an option to write a prose novel or a verse novel with or without certain poetic devices etc...
So are we only talking about non-Japanese haiku, and do we only give examples of Japanese hokku but not Japanese haiku?
Three great writers helped promote make certain current languages the main language.
We have hokku writer and renga and renku expert Basho (Japanese over Chinese courtly language) and Chaucer and Shakespeare making English the lead language over French etc...
The game is afoot (Shakespeare), and murder will out (‘
Mordre wol out' around 1290 which Chaucer used twice to great effect).