Phil writes:
Phil, could you say something more specific, in terms of the question you raise, concerning inclusion in such anthologies? How do you scope out the situation?
Phil writes:
Are you thinking of someone like Martone here? Ashbery is a given, though it's doubtful his haiku (as so-titled) have but a glancing relation with "the haiku community"? Adding to the confusion might be Ginsberg's "American sentences" which do appear in a few major anthologies -- he referred to them as haiku, didn't he? And there's Kerouac (to the extent he's recognized as a poet). Would you consider these three luminaries most representative of haiku (experiment) today, from the viewpoint of wider literary culture? If so, haiku, where it appears as experiment, seems to bear little relation to "haiku tradition" or "haiku community"?
Phil writes:
I appreciate what you're saying -- your thought seems to follow from the problematics of "wider audience" reception. But how to get the word out? Would it be possible -- here (or elsewhere on the THF site) -- to present a cogent shortlist of those online and print magazines you are thinking of? There's a plethora of materials; ceaseless research is required to follow them -- not to mention, an ongoing interest in non-haiku-associated poets and works. Your list might be good, for a start -- could you present some concrete recommendations?
Phil writes:
Right--. My chewing on this conundrum of haiku and wider audience reception has moved in a different direction. In my last post, toward the end: " Might we re-orient critical acuity to the question of haiku and social engagement as a central feature of excellence. I have little interest in The New Yorker, regarding haiku and social presence. Rather, YouTube, public parks, subway walking tunnels, graffiti, museum eateries, penetrations of the flaccid walls of industrial ugliness, mixed media -- modes of presentation and spaces stolen from us (the demos), by advertising and other propaganda..."
My perspective has been most directly inspired by Bernstein's lectures and essays. This led me to propose (to Red Moon Press) the The Natural Night Haiku Anthology -- which represents a move away from literary community, as primary audience -- particularly if an ebook (amazon, etc. downloadable) is envisioned, as an aspect of the proposal. The sky is (or was) a kind of ultimate public space--rather larger than a park. It's my feeling that the power of haiku may be limited by those contexts they are typically presented in: the journal, and small-press haiku-only collections (presenting basically the "self" of the poet). I feel that haiku often speak to a larger context, but are not being placed into these contexts, for the reader. Haiku of excellence are potent messages, provocative and deepening. You mentioned the "sequence" (in relation to anthology inclusion creep) -- I'm interested in how haiku might be "sequenced" within stories (like the story of the night sky) which contain "non-poetic" information (scientific, photographic, etc.) and, with a very loose approach to the meaning of "haiku." (You can check out the concept in detail from the link.)
Another decision with "Natural Night" was to retain "haiku" in the title. In my opinion the term retains social value and a sense of history--when aligned with non-haiku topics (e.g. night sky issues with lighting; issues related to ecological awareness). The conflation has aroused curiosity. It strikes me that there are any number of topical issues in which haiku could play a powerful role. We need to step out of brick wall thinking, regarding haiku and "official verse culture."
QuoteWhether any haiku that has come out of the community merits inclusion in anthologies like The Norton Anthology of Modern and Contemporary Poetry or The Oxford Book of Short Poems is another question.
Phil, could you say something more specific, in terms of the question you raise, concerning inclusion in such anthologies? How do you scope out the situation?
Phil writes:
Quote(I do think an anthology such as the latter [the Oxford] – which was reissued, unrevised, in 2003 – should have included some haiku, by the way.) My guess is that haiku – perhaps groups or sequences of haiku that resemble average-length or longer poems – will creep in to such anthologies where it forms part of the work by poets who write in other forms as well.
Are you thinking of someone like Martone here? Ashbery is a given, though it's doubtful his haiku (as so-titled) have but a glancing relation with "the haiku community"? Adding to the confusion might be Ginsberg's "American sentences" which do appear in a few major anthologies -- he referred to them as haiku, didn't he? And there's Kerouac (to the extent he's recognized as a poet). Would you consider these three luminaries most representative of haiku (experiment) today, from the viewpoint of wider literary culture? If so, haiku, where it appears as experiment, seems to bear little relation to "haiku tradition" or "haiku community"?
Phil writes:
QuoteBut the more immediate, desirable thing, in my view, is simply the wider appreciation of the best of haiku in English by other poets and readers of poetry, even if that's mostly in the realm of little magazines and small press publications (as is the case for most contemporary poetry)
I appreciate what you're saying -- your thought seems to follow from the problematics of "wider audience" reception. But how to get the word out? Would it be possible -- here (or elsewhere on the THF site) -- to present a cogent shortlist of those online and print magazines you are thinking of? There's a plethora of materials; ceaseless research is required to follow them -- not to mention, an ongoing interest in non-haiku-associated poets and works. Your list might be good, for a start -- could you present some concrete recommendations?
Phil writes:
QuoteIt's not as if Silliman has followed through by promoting other fine collections of or with haiku, though he did post a joint review of Haiku 21, Jim Kacian's long after and John Martone's Ksana on his blog. So perhaps I'm being unfair: that's a fair bit of interest shown by a critic who covers such a wide range of work. But where are the others?
Right--. My chewing on this conundrum of haiku and wider audience reception has moved in a different direction. In my last post, toward the end: " Might we re-orient critical acuity to the question of haiku and social engagement as a central feature of excellence. I have little interest in The New Yorker, regarding haiku and social presence. Rather, YouTube, public parks, subway walking tunnels, graffiti, museum eateries, penetrations of the flaccid walls of industrial ugliness, mixed media -- modes of presentation and spaces stolen from us (the demos), by advertising and other propaganda..."
My perspective has been most directly inspired by Bernstein's lectures and essays. This led me to propose (to Red Moon Press) the The Natural Night Haiku Anthology -- which represents a move away from literary community, as primary audience -- particularly if an ebook (amazon, etc. downloadable) is envisioned, as an aspect of the proposal. The sky is (or was) a kind of ultimate public space--rather larger than a park. It's my feeling that the power of haiku may be limited by those contexts they are typically presented in: the journal, and small-press haiku-only collections (presenting basically the "self" of the poet). I feel that haiku often speak to a larger context, but are not being placed into these contexts, for the reader. Haiku of excellence are potent messages, provocative and deepening. You mentioned the "sequence" (in relation to anthology inclusion creep) -- I'm interested in how haiku might be "sequenced" within stories (like the story of the night sky) which contain "non-poetic" information (scientific, photographic, etc.) and, with a very loose approach to the meaning of "haiku." (You can check out the concept in detail from the link.)
Another decision with "Natural Night" was to retain "haiku" in the title. In my opinion the term retains social value and a sense of history--when aligned with non-haiku topics (e.g. night sky issues with lighting; issues related to ecological awareness). The conflation has aroused curiosity. It strikes me that there are any number of topical issues in which haiku could play a powerful role. We need to step out of brick wall thinking, regarding haiku and "official verse culture."