Call for International Holiday & Food Haiku
Allyson Whipple, creator of The Culinary Saijiki, is seeking haiku and senryu related to food and holidays around the world. Our holidays are grounded in the seasons, and food (or fasting!) is an essential component!
Allyson is seeing haiku/senryu addressing holidays from all over the world. Of course, the haiku/senryu should also connect to food in a clear way. Previously published work is welcome, as well as poems in languages other than English.
You can view the call for submissions and submission form here:
https://forms.gle/Zshm4o6HC5ArsPwv7
Details
Haiku and senryu in one, two, or three lines are welcome.
Haiku and senryu must connect to both a holiday and foods consumed and prepared for that holiday.
I welcome haiku and senryu in languages other than English. If possible, please provide an English translation.
If someone other than you translated your work into English, please credit them in your submission.
Please fill out the form once per haiku/senryu.
There is currently no limit on the number of times you can submit.
Previously published haiku and senryu are welcome; please remember to credit the prior publication.
I have not yet set a publication date for The Culinary Saijiki manuscript. I am currently aiming for late 2025, but this is subject to change.
There is currently no submission deadline; haiku and senryu are accepted on a rolling basis.
Submission does not guarantee publication; I will let you know if your work has been selected for inclusion, and return unselected poems to you.